diumenge, 24 de maig de 2015

“Joc de Trons” a Girona i la fantasia èpica en català


Imatge extreta del blog "Els Bastards"

Fa uns dies que s’ha anunciat a tots els mitjans de comunicació catalans que la sèrie de HBO “Joc de Trons” rodarà algunes de les localitzacions de la seva sisena temporada a Girona. Les localitzacions podrien ser tant a la ciutat mateixa com en algun poble de comarques gironines. És evident que el caràcter monumental i històric de Girona i sobretot del seu Barri Vell és tot un reclam per a l’equip de la sèrie. De ben segur que la ciutat de l’Onyar s’integrarà a la perfecció en l’univers fantàstic del món de Ponent ideat per l’escriptor nord-americà George R. R. Martin.


De moment no se sap si Girona podrà encarnar alguna ciutat del regne de Dorne, o potser Roca Casterly, Altjardí o la ciutat d’Antiga... Qui sap... Segons informa el blog “Els Bastards” en aquest article, una de les localitzacions que apareixeran a la sèrie serà el claustre, els jardins i els voltants de Sant Pere de Galligants.
La catedral, Sant Pere de Galligants i Sant Fèlix

I és que, tal com vaig escriure fa gairebé un any en l’entrada del blog “Els Països Catalans,matèria de fantasia”, el nostre país, la nostra cultura, la nostra història, les nostres llegendes, i el nostre patrimoni natural i arquitectònic, poden servir d’inspiració als escriptors en llengua catalana per construir històries fantàstiques i èpiques basades en tot allò que caracteritza la catalanitat.

De moment, Girona, la seva història, el seu patrimoni històric i arquitectònic i tot l’encant que l’envolten ja han seduït els responsables de la sèrie “Joc de Trons”. Ja fa dies que hi ha tècnics de la sèrie a la ciutat cercant els indrets concrets on es podrien rodar les escenes. Però hi ha molts altres indrets als Països Catalans que poden servir d’inspiració als nostres escriptors de fantasia...

D’altra banda, la gravació de la sèrie “Joc de Trons” a Girona podria servir d’esperó per a la popularització de la fantasia èpica en la nostra llengua, un gènere que, ara mateix, en català, no està, ni de bon tros, prou desenvolupat. Esperem que els editors de “Cançó de Gel i Foc” en català aprofitin el rodatge de “Joc de Trons” a les nostres terres per fer molt més visible a les nostres llibreries la versió catalana dels cinc llibres de la saga de George R. R. Martin i –perquè no?- es decideixin a editar en la nostra llengua les altres obres situades en el món creat per ell. Cal aprofitar aquest fet per posar de moda la fantasia èpica en català. Perquè els Països Catalans poden ser i són matèria de fantasia!



2 comentaris:

  1. La Shaudin em va descobrir el teu blog, que t'he de dir que m'ha agradat molt (perquè tens tota la raó, feia falta algú que promocionés el gènere en la nostra llengua) i que me l'he anat llegint sencer a poc a poc. M'has fet descobrir llibres i autors que desconeixia, ja que, encara que m'agrada el gènere, el meu temps per a llegir és escàs.
    També he de confessar que el cuquet de la novel·la fantàstica feia temps que el tenia una mica abandonat. I que en català només havia llegit els llibres de la Shaudín "Més enllà del somni" i "Perduts a l'altre món" i poca cosa més. Els Tolkien i companyia els he llegit en castellà, ves quin remei...

    ResponElimina
  2. Moltes gràcies per seguir Cròniques de Neopàtria. Darrerament, per qüestions personals no he pogut estar gaire pel blog, però a partir d'ara ens hi tornarem a posar. Fins aviat, Jesús-Xess!

    ResponElimina